Грузия: выступление перед прессой Верховного Представителя ЕС Жозепа Борреля по прибытии в страну

07.09.2023
Тбилиси, 07/09/2023
EEAS Press Team

Гамарджоба! 

Спасибо за внимание. Я очень рад быть здесь, в Грузии.  

Это мой первый визит в вашу прекрасную страну в должности Верховного Представителя Европейского Союза. 

Во-первых, хочу подчеркнуть, что Грузия является для Европейского Союза важным партнером. 

Это решающий момент для вашего будущего, ведь через несколько недель ЕС рассмотрит дальнейшие шаги Грузии [на пути] вступления в Европейский Союз и впервые заслушает отчет о развитии Грузии как страны, входящей в программу расширения ЕС. 

В этот важный момент хочу четко дать понять, что двери ЕС открыты Грузии, и Европейский Союз твердо намерен поддерживать Грузию на пути к членству. Двери открыты, и мы хотим поддержать вас на этом пути.  

Но я также должен сказать, что заявка на вступление в Европейский Союз предполагает серьезные обязательства и статус кандидата не дается стране как должное. Его нужно заслужить. Его нужно заслужить посредством серьезных реформ и поддержки ценностей Европейского Союза. 

И честно говоря, работы еще предстоит немало. 

В случае Грузии нужно обеспечить выполнение 12 приоритетных мер, согласно Заключению Европейской Комиссии.  

Этот тяжелый труд – работа по этим 12 приоритетным направлениям – нужен не для того, чтобы угодить Брюсселю. Не для того, чтобы порадовать кого-то в Брюсселе или страны Европейского Союза. Это, в конечном итоге, должно улучшить жизнь грузинских граждан, позволить сбыться европейским чаяниям подавляющего большинства населения Грузии.  

На улицах этого города я вижу много флагов ЕС. Я знаю, что 80% населения Грузии поддерживает курс страны на членство в Европейском Союзе.

Поэтому позвольте выразить признательность всем, кто выступает за европейского будущее Грузии. 

Вступление в ЕС – задача общегосударственная, требующая конструктивной и слаженной работы всех сторон. Единство сейчас важно как никогда. 

В ходе своего визита я встречусь с Президентом Саломе Зурабишвили, Премьер-министром Ираклием Гарибашвили, Министром иностранных дел Ильей Дарчиашвили, Парламентом, а также с гражданским обществом. Мы обсудим уже достигнутые успехи и работу, которую, как я уже сказал, еще предстоит проделать. 

Грузии стоит использовать оставшийся короткий срок для проведения основных необходимых реформ. Оставшийся короткий срок для проведения основных необходимых мер. 

Серьезность наших намерений по отношению к Грузии – серьезность намерений ЕС по отношению к Грузии – проявляется, в частности, в финансовой поддержке. Мы крупнейший источник двусторонней помощи, мы выделили с 2021 по 2024 год почти €340 млрд. Порядка €1,3 млрд инвестиций привлекается в рамках нашего Экономического инвестиционного плана.   

Кроме того, в геополитической сфере я обсужу с собеседниками отрицательные последствия путинской агрессивной войны против Украины и вновь подчеркну четко выраженную Европейским Союзом поддержку территориальной целостности и суверенитета Грузии. 

Я также приехал, чтобы отметить 15 лет постоянной поддержки и присутствия в стране Наблюдательной миссии ЕС. Эта миссия денно и нощно поддерживает безопасность и обеспечивает мирное разрешение конфликта. Она была создана в 2008 году, и с тех пор миссия ежедневно патрулирует и осматривает территории, прилежащие к сепаратистским регионам. Завтра, после встреч здесь, в Тбилиси, я буду рад посетить их на местах.  

Мы видим, что наши вложения в Грузию повышают вашу жизнестойкость. Мы также тесно сотрудничаем в области безопасности и обороны, что в наши непростые времена очень важно. 

Хотелось бы отметить важный вклад Грузии в реализацию Единой политики ЕС в области безопасности и обороны и ваши усилия по укреплению грузинских сил обороны при содействии Европейского фонда мира (ЕФМ), который предоставит около €60 млн для наращивания жизнестойкости и потенциала вашей армии. 

Как видите, визит предстоит насыщенный. С нетерпением жду интереснейших бесед с грузинскими властями и обществом. 

Я рад начать этот визит сегодня с вами.  

Большое спасибо за внимание.

Peter Stano
Lead Spokesperson for Foreign Affairs and Security Policy
+32 (0)460 75 45 53