The EU financed IPA Twinning project entitled
“Strengthening the Protection and the Enforcement of Intellectual Property Rights’’
AL 17 IPA FI 01 20
is seeking to recruit
ASSISTANT TO RESIDENT TWINNING ADVISOR (RTA ASSISTANT)
Contract objectives and expected results
Provision of services as Assistant to the Resident Twinning Advisor (hereinafter “RTA”) under the Twinning Project AL 17 IPA FI 01 20 “Strengthening the Protection and the Enforcement of Intellectual Property Rights” with the objective of supporting the Republic of Albania in aligning the standard of protection and enforcement of Intellectual Property Rights with EU Best Practices in order to effectively conduct accession negotiations and successfully manage overall EU integration and pre-accession assistance.
General Directorate for Financing and Contracting of EU, World Bank and Other Donor Funds (CFCU);
Delegation of the European Union to Albania (EUD).
SCOPE OF THE WORK
RTA Assistant will provide administrative support and accounting assistance to the Resident Twinning Adviser (RTA) and Twinning Partners during the whole duration of the Twinning Project and, in particular, support the effective delivery of the Twinning Contract mandatory results, ensuring a good flow of communications and coordinating the different Twinning partners; administrative support on a daily basis to the Member State`s experts involved for short-term working missions to the Beneficiary Country within the Project’s framework.
He/she will also provide linguistic assistance (interpretation and translation), in Albanian/English, during the implementation of the Twinning project.
He/she will work under the supervision of and report to the RTA.
SPECIFIC ACTIVITIES/KEY DUTIES
Under the guidance of the RTA and in cooperation with his counterpart in the beneficiary administration, the RTA Assistant should deal with and implement all activities that are relevant under the Twinning project described in the Twinning contract, in particular, but not be limited to, the following activities:
performing all necessary administrative tasks, in line with the EC procedures for external assistance and the Twinning Manual (Revision 2017 – Update 2018);
supporting the RTA as a personal assistant in his duties of general daily management, project administration and coordination of project implementation;
giving assistance to RTA in his relations with Albanian public offices relevant for project activities;
establishing and maintaining on behalf of the project regular contacts with national and international experts, governmental and non-governmental organizations, stakeholders, etc.;
daily organization of the RTA office, including standard office/secretarial activities: answering phone calls, organizing and filing of all project materials and maintaining all financial records, sending and receiving correspondence, faxes and e-mails, providing general clerical work, etc.;
develop and maintain close working contacts and relations with Beneficiary Country (hereinafter “BC”), Project Leader (hereinafter “PL”) Junior Project Leader (hereinafter “JPL”) and RTA Counterparts, and other BC officials involved in the project;
preparation, organization and support to local actions of RTA, PL, JPL and Member State (hereinafter “MS”) experts, and giving support during missions by providing relevant information, making local travel arrangements and hotel reservations;
Support the preparation of the required documentation for experts missions: Steering Committee Minutes, Mission Certificates, Side Letters;
accompanying or representing the RTA in committees, working party meetings, workshops and seminars, including missions and field visits to Albanian regions, if any;
assistance in the organization of meetings, seminars, conferences, training activities, workshops, study visits and other project related-events (printing and photocopying of materials, arranging rooms, equipment for presentations);
assistance on management reporting (progress, completion), drafting and editing of texts relevant to the project (newsletters, press releases, power point presentations, substantive documents, etc.);
drafting programmes for MS experts, agenda’s and minutes of meetings and any other relevant documents, in Albanian and English;
research of documents and reports and preparation of synthesis;
participation in the preparation of studies and documents in areas covered by the Twinning (research and information collection, analysis and summarization of data, monitoring of activities, etc.);
supporting RTA and PL and Technical Secretariat in organization and management of project communication (web site, business cards, project logo, brochures, pamphlet, information documents, etc.) and of project visibility (organization of workshops, seminars, study tours, etc.);
presenting and promoting the work of the project positively, contributing to the development of the Twinning communication strategy;
Translation and interpretation in the daily relations with the RTA, the staff of the Beneficiary Country, the PL and MS experts, the MS Technical Secretariat, Albanian administration and other relevant Albanian stakeholders in compliance with the project necessities;
assist MS experts in matters related to language problems or other problems emerging from living and working in a foreign country;
consecutive or simultaneous interpretation during seminars, conferences, meetings, workshop, study visit, and other project related-events from Albanian to English and vice-versa;
translating documents, legislations and regulations, policy documents, implementation plans, reports, training materials, information materials, Power Point presentations, taking minutes, preparing notes and summary records and other written materials necessary for the project from Albanian to English and vice-versa;
contributing to quality assurance of project outputs with a special focus on Albanian and English languages, also on Italian if required;
performing other duties and activities as may reasonably be required, either related to assistance with the implementation of the project or related to assistance with language issues and other issues that arise from moving to and working in a foreign country.
INFORMATION ABOUT THE CONTRACT
The RTA Assistant will be based in Tirana, at the General Directorate of Industrial Property (GDIP) premises. Travels within Albania may be required. Some possible international travelling.
Up to 11 months (depends on the date of the signature of the service contract).
Full time bases service contract.
Estimated starting date
December 1st 2020
The contract (gross) salary is maximum € 1035 per month.
The RTA Assistant will be employed as an independent consultant according to Twinning Manual provisions. This implies that he/she will be self-employed and undertake full responsibility for the payment of all taxes and obligations deriving from the legislation in force in the Republic of Albania, including for those related to health and social insurance.
The payment to the RTA Assistant will be funded from the project budget and will be paid monthly by transfer to the indicated bank account on the base of approved time-sheet submitted by the RTA Assistant and according to Twinning Contract.
Monitoring and evaluation
Monitoring and evaluation of the work of the RTA’s assistant shall be carried out by the RTA and the MS and BC PL.
According to Twinning Manual (Revision 2017 – Update 2018, Art. 18.104.22.168), applicants cannot have or recently (past 6 months) have had any contractual relation with the Beneficiary administration. This implies that RTA Assistant is not a civil servant, public servant or agent of the Beneficiaries nor is on leave from the Beneficiaries to take up the position.
QUALIFICATIONS AND EXPERIENCE REQUIRED
Eligible candidates for the RTA Assistants have to fulfill the following compulsory requirements:
Albanian native speaker;
University level education (minimum bachelor degree), in fields of Intellectual Property Law (Copyright and Industrial Property law) and/or European Law and/or European Studies ;
Excellent spoken and written command of English;
Proficient drafting / report writing (English) and analytical skills, acquired through studies or professional experience;
At least 2 extensive professional experience in translation and/or interpretation activities from English to Albanian and vice versa;
At least 2 years’ proven working experience. Previous professional experience on EU funded projects and/or management and administration tasks in an international office would be an asset;
Excellent computer literacy, including excellent command of MS Office (Word, Excel, Outlook, Power Point), Internet, email;
Capacity to maintain effective document and record management as well as financial records and budget accordingly within a project;
Organizational and analytical skills, initiative, diplomacy and maturity of judgment;
Ability to organize events, such as trainings, meetings, business trips, study visits and availability to travel (within Albania and abroad if necessary for the project);
Ability to work in a team and independently as well as under pressure according to timelines and work overtime when needed;
Excellent interpersonal and communication skills together with ability to establish and maintain effective working relations and to work in a team.
Clean driving license and local knowledge
Besides the above-given requirements, the following attributes would be considered as an asset:
Very Good oral and written communication and presentation skills in Italian/ Greek language;
Problem-solving approach and readiness to work hard as part of an international result-oriented team;
Previous professional experience as RTA Assistant or Language Assistant in a EU twinning project or a similar position another project financed by an international organization;
Knowledge and/or experience in EU policies and institutions
Knowledge and/or experience in basic accounting
Good Knowledge in both written and spoken French and/or German language
APPLICATION AND SELECTION PROCEDURE
Qualified candidates are requested to send their application, duly completed in English, with the reference 'RTA Assistant - Twinning AL 17 IPA FI 01 20, by e-mail to the following e-mail address:
Applications from interested candidates in English language must include:
Letter of motivation (no more than 800 words), signed by the applicant, explaining the compliance with the eligibility criteria and requirements for the specification post;
CV (Europass format) with detailed description of professional experience and education (with exact dates);
Copy of a document confirming fulfillment of the condition regarding nationality rule: document required under Albanian law confirming the nationality (e.g. ID, passport);
Certificate of No Criminal Convictions under Albanian law (issued not later than 3 months, in English language if available);
Annex 1 - Statement about fulfilling the conditions of participating in the procedure and regarding the requirement that project assistants remunerated by the project cannot have or recently (past six months) have had any contractual relation with the beneficiary administration, signed by the applicant;
Annex 2 - Candidate’s statement to demonstrate he/she is not in any of the situations of exclusion which are listed in the Section 22.214.171.124.1 of the Practical Guide to Procurement And Grants for European Union external actions applicable as of 2 August 2018, signed by the applicant.
All documents have to be sent in PDF format. Incomplete applications or sent to the mentioned email addresses after the deadline will be disqualified and treated as non-eligible. Please note that applications will not be returned to applicants.
The selection procedure for position of RTA Assistant shall be done according to the qualifications and experience required. A short-list of minimum three suitable candidates will be compiled on the basis of eligibility because of fulfilling all the requirements.
The Commission will evaluate the Curriculum Vitae submitted by the candidates with the minimum requirements. Concerning knowledge and skills, the assessment will follow the scores indicated in the chart below.
The maximum overall score for each Candidate is 30/30 points and is divided as follows:
maximum score for evaluation of the curriculum vitae: 15 points
maximum score for the interview phase: 15 points
Candidates will be admitted to the interview phase if they obtain a minimum score of 10/15 points in the evaluation of the curriculum vitae. The interview will be carried out in English and will take place in Tirana in the premises of the General Directorate of Industrial Property (GDIP), during November 2020. The interview could be held online via video conference.
Information on the result of the selection process will be provided only to candidates invited for the interview.
The maximum overall score for each Candidate is 30/30 points, to be assessed as indicated below:
Languages key requirements:
Additional requirements considered as assets
In depth analysis of skills and experiences described in the Curriculum Vitae as well as:
Candidates invited to the interview might be asked to provide documents confirming the professional experience and qualification stated in their CV (i.e. University degree, reference letters and certificates in the original language, if available, in English language).
At the end of the evaluation process, the Commission will formulate the ranking list of merit for the purpose of conferring the assignment.
The assignment will be awarded to the first classified in the ranking list, among the suitable Candidates.
In the event of renunciation or exclusion due to the outcomes of any possible check on the declarations provided by the Candidate, the assignment will be proposed to the following candidate in the ranking list.
CSI reserves the right not to assign the position if no suitable candidate is identified.
The schedule for the interview will be published on
The Responsible for the Procedure and for the Contract is Dr. Nikolaos Gaitenidis
If you have any question, please do not hesitate to contact email@example.com
Privacy Statement and information on the processing of personal data
According to the Twinning Manual (Revision 2017 - Update 2018, Art. 126.96.36.199), Section 5. 12, the data are stored and processed in accordance with Regulation (EU) No. 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the European Union institutions and bodies and on the free transfer of such data and their successors, which imposes the same high standards of personal data protection applicable in the Member States under Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation).
Pursuant to art. 13 of the General Data Protection Regulation (Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016), candidates are informed that the processing of personal data provided by them when participating in the recruitment activities or otherwise acquired for the selection and recruitment of a RTA Assistant in the framework of the above mentioned Twinning Project.by the Centre of International European and Economic Law (CIEEL), as data controller (based in Thessaloniki, Greece, Ikaron 1 str., pc: 55102, email: firstname.lastname@example.org , tel. :2310486943), is aimed at the performance of the recruitment activities, in relation to the related tasks and legal obligations, and will be carried out by the persons in charge of the recruitment proceedings, with the use of procedures, including computerized, in the manner and within the limits necessary to pursue the above purposes, even in the event of any disclosure to third parties. The conferment of such data is necessary to verify the requirements of participation and the possession of qualifications, as well as, in general, to allow the completion of the recruitment procedure; failure to provide such data may preclude such verification and participation in the recruitment activities.
Candidates have the right to obtain from CIEEL, in the cases provided for, access to personal data and the rectification or cancellation of the same or the limitation of the treatment that concerns them or to oppose the treatment (Articles 15 et seq. of the Regulation). The appropriate request to CIEEL is made by contacting the European Projects Implementation Unit of CIEEL (email: email@example.com) .
Candidates who believe that the processing of personal data referred to them is in violation of the provisions of the Regulation have the right to lodge a complaint with the Garante, as provided for by art. 77 of the Regulation itself, or to take appropriate legal action (art. 79 of the Regulation).