European Union External Action

 

EEAS RSS Feeds

Displaying 55861 - 55870 of 59336

На основі результатів, досягнутих Україною у реформуванні державного управління у 2017 році, ЄС вирішив збільшити допомогу Україні у цій важливій сфері державної політики. 15,5 мільйонів євро із загальної суми у розмірі 90 мільйонів, які становлять зобов’язання ЄС щодо підтримки цієї реформи, було погоджено для переказу до державного бюджету України на 2018 рік. Це вже друга виплата після першого траншу в розмірі 10 мільйонів євро, який був наданий у травні 2017 року.

Languages:

 

The strong turnout by the people of the Central African Republic for the first round of the presidential elections and the calm voting conditions throughout the country reflect the people's commitment to take responsibility for the country's destiny through the democratic process.


This enthusiasm on the part of the citizens represents a success for all stakeholders in the elections, who have shown a great sense of responsibility and common purpose.

Languages:

 

 

La forte mobilisation du peuple centrafricain pour le 1er tour des élections présidentielles et les conditions apaisées du vote dans l'ensemble du pays témoignent de la détermination des Centrafricains à prendre en main le destin du pays par la voie démocratique.

Cet engouement des citoyens constitue un succès pour toutes les parties prenantes à ces élections qui ont fait preuve d'un sens élevé des responsabilités et de l'intérêt commun.

Languages:

 

 
The agreement between Japan and the Republic of Korea that addresses the treatment of "comfort women" during World War II is a due step expected for a long time.
 
We hope that the full implementation of this agreement will lead to the healing and reconciliation needed over this sensitive historical issue. 

 

 

 

Languages:

 

L'accord conclu entre le Japon et la République de Corée concernant le traitement des "femmes de réconfort" durant la Seconde Guerre mondiale représente une étape nécessaire qui était attendue depuis longtemps.


Nous espérons que la pleine mise en œuvre de cet accord conduira à l'apaisement et à la réconciliation voulus sur cette question historique sensible.

 

 

 

Languages:

La reprise du dialogue inter-burundais qui s'est tenu le 28 décembre 2015 à la State House à Entebbe, représente une étape importante pour le rassemblement de toutes les composantes de la société burundaise ainsi que des forces politiques.

L'engagement personnel du Président ougandais Yoweri Museveni a permis de créer une dynamique positive dans la mise en œuvre de la médiation mandatée par la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) et de l'Union africaine (UA).

The relaunch of the inter-Burundian dialogue which took place at State House, in Entebbe on 28 December 2015 marks a key step in bringing together all components of Burundian society and political forces.

The personal commitment of President Yoweri Museveni of Uganda has allowed to create a positive momentum in the implementation of the Eastern African Community (EAC) and African Union (AU) mandated mediation.

Languages:

Pages