European Union External Action

 

EEAS RSS Feeds

Displaying 57241 - 57250 of 81524

Πριν από 10 χρόνια, η Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε τη Διακήρυξη των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Αυτόχθονων Λαών (UNDRIP), με την οποία καθιερώθηκε ένα πλαίσιο για τα δικαιώματα, την αξιοπρέπεια και την ευημερία των αυτόχθονων λαών.

Prije deset godina Opća skupština Ujedinjenih naroda donijela je Deklaraciju Ujedinjenih naroda o pravima autohtonih naroda (UNDRIP), kojom je uspostavljen okvir za prava, dostojanstvo i dobrobit autohtonih naroda.

Заявление Верховного Представителя ЕС Федерики Могерини от имени Европейского Союза по случаю Международного дня коренных народов мира, 9 августа 2017 года

10 years ago, the United Nations General Assembly adopted the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP), which established a framework for the rights, dignity and well-being of indigenous peoples.

ده سال پیش، مجمع عمومی سازمان ملل متحد، اعلامیه سازمان ملل متحد درباره حقوق مردمان بومی (UNDRIP) را تصویب و چارچوبی برای حقوق، کرامت و رفاه مردمان بومی تعریف کرد.

Il y a dix ans, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté la Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, qui établit un cadre en faveur des droits, de la dignité et du bien-être des peuples autochtones.

Há 10 anos, a Assembleia Geral das Nações Unidas adotou a Declaração das Nações Unidas sobre os Direitos dos Povos Indígenas (UNDRIP), que estabeleceu um quadro para os direitos, a dignidade e o bem-estar dos povos indígenas.

Vor zehn Jahren verabschiedete die Vollversammlung der Vereinten Nationen die Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker (UNDRIP), mit der ein Rahmen für die Rechte, die Würde und das Wohlergehen der indigenen Völker geschaffen wurde.

Pages