European Union External Action

 

EEAS RSS Feeds

Displaying 57151 - 57160 of 60764

La guerre en Syrie a atteint aujourd'hui un nouveau degré de violence: plus de 400 personnes, dont des femmes et des enfants, auraient été enlevées ou tuées par l'organisation terroriste Daech. S'ils sont confirmés, ces actes effroyables montrent une nouvelle fois qu'il est temps de mettre fin à la guerre civile, désormais entrée dans sa cinquième année, et de mobiliser toutes les forces, à l'intérieur comme à l'extérieur de la Syrie, pour éradiquer la menace posée par Daech.

 

Languages:

Today the war in Syria has reached a new level of violence: more than 400 people, including women and children, have been reportedly kidnapped or killed by the terrorist organisation Da'esh. If confirmed, such terrible acts make clear once again that it is time the civil war, now in its fifth year, was brought to an end, and that all inside and outside Syria join forces to eliminate the threat from Da'esh.

Languages:

High Representative/Vice-President Federica Mogherini met this evening Foreign Minister of Jordan, Nasser Judeh, ahead of Monday's Foreign Affairs Council where the Minister will join his European Union's colleagues for a discussion on EU-Jordanian relations and the situation and challenges in the broader Middle East region. 

 

Languages:

La haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, a rencontré ce soir le ministre jordanien des affaires étrangères, M. Nasser Judeh, en vue de la session du Conseil des affaires étrangères qui se tiendra lundi et à l'occasion de laquelle le ministre se joindra à ses homologues de l'Union européenne pour débattre des relations UE-Jordanie ainsi que de la situation et des défis qui se posent dans la région du Moyen-Orient au sens large.

 

Languages:

Today Burkina Faso is in a state of mourning - in which it is joined by the international community - after being hit by a terrorist attack that claimed many victims.


The EU extends its sincere condolences to the victims, their relatives and the Burkinabe people.


This terrorist act comes after the Burkinabe people, in their peaceful vote last November, clearly expressed their determination to live in peace and stability.

Languages:

Aujourd'hui le Burkina Faso, et avec lui la communauté internationale, est en deuil, frappé par une attaque terroriste ayant fait plusieurs victimes.

 L'UE présente ses sincères condoléances aux victimes, leurs proches et le peuple burkinabè.

 Cet acte terroriste intervient alors que le peuple burkinabé, par son vote pacifique en Novembre dernier, a clairement exprimé sa détermination à vivre en paix et stabilité.

Languages:

Today, we have reached Implementation Day of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA). Ever since Adoption Day, we worked hard and showed mutual commitment and collective will to finally bring the JCPOA to implementation. Today, six months after finalisation of the historic deal, the International Atomic Energy Agency (IAEA) has verified that Iran has implemented its nuclear related commitments under the JCPOA.

Languages:

Nous sommes arrivés aujourd'hui au "jour de la mise en application" du plan d'action global commun. Depuis le "jour d'adoption" du plan d'action, nous n'avons pas ménagé nos efforts, faisant preuve de détermination de part et d'autre et d'une volonté commune pour parvenir finalement à sa mise en œuvre. Aujourd'hui, six mois après la mise au point de cet accord historique, l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a vérifié que l'Iran a respecté les engagements qu'il avait pris dans le domaine nucléaire au titre du plan d'action global commun.

Languages:

Pages