European Union External Action

 

EEAS RSS Feeds

Displaying 73291 - 73300 of 77172

Today, the EU Foreign Affairs Council (FAC) – composed of Ministers of Foreign Affairs from the 28 Member States and chaired by EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini – adopted a document setting out EU priorities at the UN Human Rights fora in 2016.

今年歐盟館的主題是歐洲作家-其人其書。代表作家及作品由駐台之歐盟會員國推薦,呈現歐洲文化的多樣性。作家們橫跨文藝復興時期至當代,他們的傑作忠實反映獨特歷史脈絡與個人觀點。文學是文化的體現。透過其人其書,我們可以更深入的了解歐洲文化。歐盟館意象以義大利插畫家Andrea Milano 設計的"United in Diversity" 貫穿。別樹一幟的歐洲地圖包含地理知識與國家特色。閱讀不止是穿梭書頁,而是下段美好旅程的濫殤。

Languages:

La Délégation de l'Union européenne a tenu ce matin une séance de consultation autour de la définition des priorités de l'appel à propositions dédié aux organisations de la société civile.

Los Jefes de Misión de la UE han expresado su opinión sobre el proceso de selección de los magistrados de la Corte Suprema de Justicia en Honduras.

Les attaques terroristes les plus récentes au Nord du Mali, notamment à Kidal et près de Tombouctou, ont coûté la vie à des éléments de la force des Nations Unies MINUSMA et des forces armées Maliennes.


Des tels actes de violence, faisant suite à  une série d’attaques dans les derniers mois, visent à fragiliser la mise en œuvre de l’Accord de Paix signé le 20 juin 2015 et à empêcher le retour de la paix dans toutes les parties du Mali. Les auteurs de ces actes doivent être tenus responsables devant la justice.

Languages:

The most recent terrorist attacks in northern Mali, in particular at Kidal and near Timbuktu, took the lives of members of the United Nations Integrated Stabilisation Mission in Mali (MINUSMA) and of the Malian armed forces.

Such acts of violence, the latest in a series of attacks over recent months, aim to undermine the implementation of the Peace Agreement signed on 20 June 2015 and to prevent the return of peace to all regions of Mali. The perpetrators of these acts must be brought to justice.

Languages:

Lors de sa réunion des 11 et 12 février 2016, qui s’est tenue à Munich, le Groupe international d’appui à la Syrie (le «Groupe»), composé de l’Allemagne, de l’Arabie Saoudite, de la Chine, de l’Égypte, des Émirats arabes unis, des États-Unis, de la France, de l’Iran, de l’Iraq, de l’Italie, de la Jordanie, du Liban, de la Ligue arabe, des Nations unies, d’Oman, de l’Organisation de la coopération islamique, du Qatar, du Royaume-Uni, de la Russie, de la Turquie et de l’UE, a décidé que l’accès humanitaire aux zones assiégées commencerait cette semaine et qu’un grou

Languages:

Meeting in Munich on February 11 & 12, 2016, as the International Syria Support Group (ISSG), the Arab League, China, Egypt, the EU, France, Germany, Iran, Iraq, Italy, Jordan, Lebanon, the Organization of Islamic Cooperation, Oman, Qatar, Russia, Saudi Arabia, Turkey, United Arab Emirates, the United Kingdom, the United Nations, and the United States decided that humanitarian access will commence this week to besieged areas, and an ISSG task force will within one week elaborate modalities for a nationwide cessation of hostilities.
 

Languages:

Pages