EEAS RSS Feeds

Displaying 31 - 40 of 419

26/08/2020 - Si la politique étrangère n'est jamais à l'arrêt, l'été 2020 a toutefois été exceptionnellement chargé. Les crises ont semblé se succéder sans fin: au Liban, en Biélorussie, au Mali et en Méditerranée orientale. Lors de la réunion informelle "Gymnich" qui se tiendra à Berlin les 27 et 28 août, nous devrons forger une approche commune de la voie à suivre. Il est à la fois urgent et réaliste de renforcer l'influence internationale de l'Europe.

26/08/2020 - A política externa nunca está parada, mas o verão de 2020 tem sido extraordinariamente agitado, com uma série de crises que parece não ter fim: no Líbano, na Bielorrússia, no Mali e no Mediterrâneo Oriental. Na reunião informal "Gymnich" a realizar em Berlim (27-28 de agosto), temos de estabelecer uma via comum para o futuro. É urgente e viável reforçar a influência internacional da Europa.

26.8.2020 - La politica estera non si ferma mai. C'è da dire però che l'estate del 2020 è stata particolarmente movimentata. Libano, Bielorussia, Mali e Mediterraneo orientale: le crisi sembravano non finire più. La riunione informale di Gymnich (27-28 agosto) deve essere un'occasione per costruire un percorso comune per il futuro. Rafforzare il peso politico internazionale dell'Europa è un obiettivo urgente e alla nostra portata.

21/08/2020 - Last Monday I opened the Summer University of the Universidad Internacional Menéndez Pelayo in Santander (Spain). We mostly discussed the consequences of the current crisis for Europe and the world. At this stage, the risk seems serious that it destabilises many developing countries and strengthens a trend towards authoritarian regimes. In this context, Europe has a key responsibility to defend effective multilateralism and help developing countries in need.

21/08/2020 - Vergangenen Montag habe ich die Sommeruniversität der Universidad Internacional Menendez Palacio in Santander, Spanien, eröffnet. Wir haben vor allem über die Folgen der derzeitigen Krise für Europa und die Welt diskutiert. Derzeit scheint eine ernste Gefahr zu bestehen, dass die Krise zahlreiche Entwicklungsländer destabilisiert und einen Trend zu autoritären Regimes verstärkt. Vor diesem Hintergrund trägt Europa eine große Verantwortung, einen wirksamen Multilateralismus zu verteidigen und Entwicklungsländern in Not zu helfen.

21/08/2020 - El lunes pasado inauguré la Universidad de Verano de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo en Santander (España). Debatimos principalmente sobre las consecuencias de la crisis actual para Europa y el mundo. En la presente fase, parece grave el riesgo de que la crisis desestabilice muchos países en desarrollo y refuerce la tendencia hacia regímenes autoritarios. En este contexto, Europa tiene la responsabilidad fundamental de defender un multilateralismo eficaz y de ayudar a los países en desarrollo que lo necesitan.

21/08/2020 - Lundi dernier, j'ai eu l'honneur d'inaugurer l'université d'été de l'Universidad Internacional Menéndez Pelayo à Santander (Espagne). Nous avons principalement débattu des conséquences de la crise actuelle pour l'Europe et le monde. À ce stade, il semble exister un risque sérieux que la crise déstabilise de nombreux pays en développement et renforce une tendance à l'autoritarisme. Dans ce contexte, l'Europe a la responsabilité essentielle de défendre un multilatéralisme effectif et d'aider les pays en développement qui en ont besoin.

21/08/2020 - Lunedì scorso ho avuto l'onore di inaugurare l'Università estiva dell'Universidad Internacional Menéndez Pelayo di Santander (Spagna). Abbiamo discusso principalmente delle conseguenze a livello europeo e mondiale dell'attuale crisi, che al momento rischia seriamente di destabilizzare molti paesi in via di sviluppo e di rafforzare una tendenza verso regimi autoritari. In questo contesto l'Europa ha la responsabilità fondamentale di difendere un multilateralismo efficace e di aiutare i paesi in via di sviluppo in difficoltà.

21/08/2020 - Na passada segunda¬ feira, inaugurei a Universidade de Verão da Universidad Internacional Menéndez Pelayo, em Santander (Espanha). Debatemos sobretudo as consequências da atual crise para a Europa e para o mundo. Nesta fase, o risco parece grave ao ponto de desestabilizar muitos países em desenvolvimento e de acentuar a tendência para regimes autoritários. Nestas circunstâncias, a Europa tem a enorme responsabilidade de defender o multilateralismo efetivo e de ajudar os países em desenvolvimento mais carenciados.

Ситуация в Беларуси стала предметом глубокой обеспокоенности. В контексте состоявшихся в прошлое воскресенье президентских выборов Александр Лукашенко и власти Беларуси должны прекратить репрессии против белорусского народа и начать переговоры с широкой общественностью. За последние месяцы белорусы ясно показали, что они жаждут демократии и уважения прав человека. Существенное политическое изменение является предпосылкой для дальнейшего развития отношений между ЕС и Беларусью.

Pages