British Indian Ocean Territory and the EU

EEAS RSS Feeds

Displaying 1 - 10 of 1302

You hear the word “disability”. What do you first think of? Some of us may immediately picture a wheelchair. But visible or invisible, born with or developed later in life, many of us know that disability goes beyond mobility and spans over a wide spectrum: visual, hearing, cognitive, motor, chronic illnesses and more. Disability is part of the human experience.

Vous entendez le mot «handicap». À quoi pensez-vous en premier lieu? Certains d’entre nous pensent immédiatement à un fauteuil roulant. Cependant, comme le savent bon nombre d’entre nous, le handicap, qu’il soit visible ou invisible, de naissance ou développé à un stade ultérieur de la vie, va au-delà de la mobilité et couvre un large spectre: handicap visuel, auditif, cognitif, moteur, maladies chroniques, etc. Le handicap fait partie de l’expérience humaine.

Quando ouve a palavra «deficiência», qual é a primeira coisa que lhe vem à ideia? Muitas pessoas pensam imediatamente numa cadeira de rodas. Mas muitas pessoas sabem também que, quer sejam visíveis ou invisíveis, estejam presentes à nascença ou se desenvolvam mais tarde, as deficiências vão bem para além da mobilidade e abrangem um vasto espetro: problemas relacionados com a visão, da audição, cognitivos, motores, doenças crónicas, etc. A deficiência faz parte da experiência humana.

¿Qué es lo primero que piensa al oír la palabra «discapacidad»? A alguno le vendrá a la cabeza inmediatamente la imagen de una silla de ruedas. Pero ya sea visible o no visible, congénita o adquirida, muchos sabemos que la discapacidad va más allá de la movilidad y abarca un amplio espectro: discapacidad visual, auditiva, cognitiva, motriz, enfermedades crónicas, etc. La discapacidad forma parte de la experiencia humana.

On the Day of Remembrance for all Victims of Chemical Warfare, the EU commemorates those who have died and suffered from these atrocious weapons and condemns in the strongest terms the use of chemical weapons by anyone, whether a State or non-State actor, anywhere, at any time and under any circumstances, as a violation of international law

En el Día de Conmemoración de Todas las Víctimas de la Guerra Química, la UE recuerda a todas las personas que han muerto o han sufrido por causa de estas armas atroces y condena con la máxima firmeza el uso de armas químicas por toda persona o entidad, ya sea estatal o no estatal, con independencia del lugar, momento o circunstancia, pues es una violación del Derecho internacional.

À l'occasion de la journée du souvenir dédiée à toutes les victimes de la guerre chimique, l'UE rend hommage aux personnes qui ont péri et ont souffert de l'utilisation de ces armes atroces et condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation d'armes chimiques par quiconque – qu'il s'agisse d'un État ou d'un acteur non étatique – en tout lieu, à tout moment et en toutes circonstances, qui constitue une violation du droit international

No Dia em Memória de Todas as Vítimas da Guerra Química, a UE homenageia todos aqueles que estas armas atrozes vitimaram, mortalmente ou não, e condena com a maior veemência, como violação do direito internacional, a utilização de armas químicas por qualquer entidade, estatal e não estatal, seja em que lugar, momento e circunstância for.

El cambio climático se percibe en todo el mundo. En los últimos años se han intensificado sus consecuencias para las sociedades y, en este mismo momento, los dirigentes mundiales están reunidos en la CP 26 para debatir soluciones conjuntas. La concienciación sobre los problemas y las soluciones ha de tener una base científica. Por eso celebramos hoy el Día Mundial de la Ciencia para la Paz y el Desarrollo.

Le changement climatique se fait sentir dans le monde entier. Au cours des dernières années, ses effets sur les sociétés se sont amplifiés et, en ce moment, les dirigeants mondiaux sont réunis pour discuter de solutions communes, dans le cadre de la COP 26. La sensibilisation aux problèmes et aux solutions doit reposer sur un fondement scientifique. C'est pourquoi nous célébrons aujourd'hui la Journée mondiale de la science au service de la paix et du développement.

Pages