Представництво Європейського Союзу в Україні

Римська декларація

29/03/2017 - 10:44
News stories

Заява лідерів 27 країн-членів ЄС та президентів Європейської Ради, Європейського Парламенту і Європейської Комісії

Ми, лідери 27 країн-членів та інституцій ЄС, пишаємося здобутками Європейського Союзу: розбудова європейської єдності – це хоробре і далекоглядне починання. Шістдесят років тому, відходячи від трагедії двох світових воєн, ми вирішили об’єднатися та відбудувати наш континент з попелу. Ми побудували унікальний Союз зі спільними інституціями та міцними цінностями; спільноту миру, свободи, демократії, захисту прав людини і верховенства права; потужну економічну силу з неперевершеними рівнями соціального захисту і добробуту.

Європейська єдність розпочиналася з мрії поодиноких, перетворившись згодом у надію для багатьох. Потім Європа постала знову. Сьогодні ми згуртовані та сильніші: сотні мільйонів людей по всій Європі живуть у розширеному Союзі, який подолав старі розбіжності.

Європейський Союз зіштовхнувся з безпрецедентними проблемами – внутрішніми та світового масштабу. Йдеться насамперед про регіональні конфлікти, тероризм, міграційний тиск, що зростає, протекціонізм, а також соціально-економічні нерівності. Разом ми сповнені рішучості розв’язати ці проблеми швидкоплинного світу, запропонувавши нашим громадянам безпеку та нові можливості.

За допомогою більшої єдності та солідарності між нами, а також шани спільних цінностей ми зробимо Європейським Союз ще сильнішим і стійкішим. Єдність – це необхідність і наш вільний вибір. Окремо взяті, ми доповнюватимемо світову динаміку. Триматися разом є нашим найкращим шансом впливати на неї, захищаючи водночас наші спільні інтереси й цінності. Ми діятимемо разом – за потреби у різному темпі та з різною інтенсивністю, – рухаючись в одному напрямі; ми робитимемо це так само, як робили у минулому: дотримуючись наших Договорів та залишаючи двері відкритим для тих, хто захоче пізніше до нас приєднатися. Наш Союз – нероздільний і неподільний.

Протягом наступних десяти років ми прагнемо бачити Євросоюз безпечним і захищеним, заможним, конкурентним, збалансованим і соціально відповідальним; ми хочемо, аби у нього була воля і спроможність відігравати ключову роль у світі та формувати глобалізаційні процеси. Ми хочемо Союз, у якому у громадян є нові можливості для соціально-культурного розвитку та економічного зростання. Ми прагнемо Союзу, який залишається відкритим для тих європейських країн, які шанують наші цінності та віддані ідеї їхньої підтримки.

У часи змін та усвідомлюючи побоювання наших громадян, ми засвідчуємо відданість Римському порядку денному та зобов’язуємося працювати над:

1. Безпечною і захищеною Європою. Йдеться про Союз, де усі громадяни почувають себе у безпеці та можуть пересуватися вільно; у якому зовнішні кордони знаходяться під захистом; де діє ефективна, відповідальна та раціональна міграційна політика, що шанує міжнародні норми; мова про Європу, що прагне боротися проти тероризму й організованої злочинності.

2. Заможною та раціонально функціональною Європою. Йдеться про Союз, що генерує зростання і створює робочі місця; у якому міцний єдиний ринок, що розвивається і охоплює технологічні перетворення, а також стабільна та міцна єдина валюта відкривають шляхи для зростання, згуртованості, конкуренції, інновацій та обмінів – особливо, для малих і середніх підприємств; який, за допомогою інвестицій, структурних реформ і роботи у напрямі завершення формування Економіко-монетарного союзу, сприяє раціональному і довготривалому зростанню; де економіки сходяться воєдино; у якому енергія є захищеною та доступною, а довкілля – чистим і безпечним.

3. Соціальною Європою. Мова про Союз, що ґрунтується на раціональному зростанні, сприяє соціально-економічному прогресу, а також згуртованості та взаємодії й водночас підтримує цілісність внутрішнього ринку; який зважає на розмаїття національних систем і ключову роль соціальних партнерів; який сприяє рівності між чоловіками і жінками, а також правам і рівним можливостям для усіх; що долає безробіття, бореться проти дискримінації, соціальної ізоляції та бідності; у якому молоді люди отримують найкращу з можливих освіту та можуть навчатися і знайти роботу у будь-якій точці континенту; який зберігає нашу культурну спадщину та сприяє культурному розмаїттю.

4. Сильнішою Європою на світовій арені. Йдеться передусім про Союз, який надалі розвиває чинні партнерства, розбудовує нові відносини та сприяє стабільності й процвітанню серед найближчих країн-сусідів на сході й півдні, а також на Близькому Сході, в Африці та в усьому світі; що готовий до більшої відповідальності та допомоги у створенні більш конкурентоспроможної та цілісної оборонної промисловості; який, у співпраці з НАТО та взаємодоповнюючи одне одного, відданий ідеї зміцнення своєї спільної безпеки й оборони – зважаючи на обставини у країнах-членах та правові зобов’язання; що залучений у роботу ООН та захищає багатосторонню систему, яка ґрунтується на правилах; який пишається своїми цінностями та захищає своє населення, сприяючи розвитку вільної та справедливої торгівлі, а також позитивного порядку денного у світовій політиці зі змін клімату.  

Ми переслідуватимемо ці цілі. Ми твердо віримо у те, що майбутнє Європи знаходиться в наших руках, а також у те, що Європейський Союз сам по собі найкращий інструмент для досягнення цих цілей. Ми обіцяємо дослухатися та реагувати на побоювання, що їх висловлюватимуть наші громадяни; ми співпрацюватимемо з парламентами наших країн-членів. Ми працюватимемо на будь-якому рівні – європейському, державному, регіональному, локальному, – який матиме реальний ефект; ми робитимемо це у дусі довіри та лояльної співпраці як серед країн-членів, так і між ними та інституціями ЄС – у відповідності до принципу субсидіарності. Заради зміцнення інноваційного потенціалу та потенціалу для зростання в Європі ми створимо необхідні умови для маневрів на різних рівнях. Ми прагнемо, аби Союз був великим у великих справах і малим – у маленьких. Ми сприятимемо демократичному, ефективному та прозорому процесу прийняття рішень та кращому виконанню взятих на себе зобов’язань.

Ми як лідери, які працюють разом у рамках Європейської Ради та інших інституцій, забезпечимо, щоби сьогоднішній порядок денний було впроваджено у такий спосіб, аби вже завтра він став реальністю. Ми об’єдналися заради кращого. Європа – наше спільне майбутнє.

 

 

Languages:
Редакторські розділи:

Автор