Delegation of the European Union to Syria

高级代表在2020年12月10日人权日代表欧盟发表宣言

布鲁塞尔, 09/12/2020 - 12:00, UNIQUE ID: 201210_15
Statements by the HR/VP

1210日,我们庆祝人权日。这个日子值得我们关注,因其标志着1948年《世界人权宣言》的签署。今天,我们比以往任何时候都更有必要回顾,人权是普遍和不可分割的,我们捍卫人权的努力永远不能停止。

冠状病毒大流行扩大和加剧了世界上最严峻的一些挑战,包括人权、民主和法治方面。在世界许多地方,我们看到了令人担忧的趋势:审查制度和对言论自由的限制歧视,不平等现象加深,暴力侵害妇女和女童的行为增加,以及在应对冠状病毒时不应出现的任意拘留。但有一点是明确的:欧洲联盟仍然致力于尊重、保护和实现所有人的人权;这一基本价值观将继续指导我们的所有行动。任何人都不应被遗漏,任何人的人权都不应被忽视。

冠状病毒大流行也为采取更有力的集体行动创造了机会。在今天不断变化的地缘政治格局中,欧洲联盟仍然是以人权为核心的多边主义的最坚定支持者。

今天是纪念欧洲联盟为促进全世界人权所做工作的一个机会。今年取得了一些显著的成果。在全球大流行的情况下,欧盟通过了新的《欧盟人权与民主行动计划》,为今后五年的对外行动制定了雄心勃勃的路线图。该行动计划是重振人权与民主工作的契机。欧盟全球人权制裁制度的建立,使我们有权力对那些参与严重侵犯和践踏人权的行为者实施制裁,包括资产冻结和旅行禁令,这是进一步加强人权集体行动的另一个具体步骤。今年全年,欧盟一直在努力维护人权的多边机构中发出主要声音。而建立跨区域联盟以支持联合国的行动一直是一个首要任务。我们支持联合国对白俄罗斯采取行动的工作就是一个重要的例子。在整个人权领域,欧盟一直在努力重新关注并建立联盟。

在当地,欧盟代表团和成员国大使馆支持民间社会组织和人权维护者,有时将他们从危险中解救出来,观察从俄罗斯到哥伦比亚和香港等世界各地的审判,开展致力于促进妇女和女孩、弱势人群、媒体自由和支持民间社会权利的项目。欧盟及其成员国将促进妇女和女孩充分享有人权、两性平等和赋能妇女和女孩作为优先事项。

然而,仍有许多工作要做。展望2021年及将来,欧洲联盟承诺与其伙伴一道努力,在人权问题上发挥领导作用,并努力在后疫情时代的世界中加强对人权的保护。

Languages:
社论版: