Представительство Европейского Союза в Российской Федерации

Выполнение Совместного всеобъемлющего плана действий: Совместное заявление министров

Нью-Йорк, 25/09/2018 - 16:27, UNIQUE ID: 180925_8
Joint Statements

1. Министерская встреча государств-участников Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД) по урегулированию ситуации вокруг иранской ядерной программы в формате «E3/EU+2» (Великобритания, Германия, Китай, Российская Федерация, Франция и Верховный Представитель Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности) и Исламской Республики Иран состоялась 24 сентября в Нью-Йорке.

Участники встречи обсудили дальнейшие шаги по обеспечению полноценной и эффективной реализации всех аспектов СВПД. Они также проанализировали результаты процесса поиска и практического выполнения решений по вопросам, возникшим в связи с односторонним выходом США из соглашения по ядерной программе Ирана и возобновлением санкций, которые были сняты в соответствии с СВПД и его Приложением II. Участники встречи выразили глубокое сожаление в связи с этими решениями США.

2. Во встрече, которая прошла при координирующей роли Верховного Представителя ЕС Федерики Могерини, приняли участие министры иностранных дел государств, входящих в группу «Е3+2», и Ирана.

3. Участники СВПД подтвердили свою приверженность полноценной и эффективной реализации соглашения в духе добросовестного сотрудничества и в конструктивной атмосфере. Они напомнили, что СВПД является неотъемлемым элементом международного режима ядерного нераспространения и значительным достижением многосторонней дипломатии, одобренным единогласно Советом Безопасности ООН в резолюции 2231.

4. Участники признали, что Иран продолжает в полной мере и должным образом выполнять свои обязательства, связанные с ядерной программой, что подтверждается 12 докладами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), и подчеркнули необходимость того, чтобы Иран продолжал действовать подобным образом. Участники СВПД продолжат содействовать модернизации исследовательского реактора в Араке в рамках выполнения СВПД и преобразованию завода в Форду в ядерный, физический и технический центр. Участники также подтвердили, что будут поддерживать проекты в сфере гражданского ядерного сотрудничества на основании Приложения III СВПД.

5. Участники признали, что наряду с выполнением Ираном обязательств, связанных с ядерной программой, неотъемлемой частью СВПД также является снятие санкций, включая их экономические дивиденды.

6. Участники подчеркнули свою решимость защищать право своих экономических операторов вести законную коммерческую деятельность с Ираном, в полном соответствии с резолюцией Совета Безопасности ООН 2231.

7. Помимо этого, участники отметили проделанную интенсивную работу и достигнутый существенный прогресс, а также активизацию технических диалогов, усилия по поддержке и улучшению двусторонних экономических отношений и мобилизацию значительных ресурсов всеми, в том числе третьими странами, которые заинтересованы в поддержке СВПД и нормализации торгово-экономических отношений с Ираном в установленные сроки и должным образом.

8. В этой связи участники приветствовали вступление в силу 7 августа обновленного Блокирующего статута Европейского Союза и включение Ирана в мандат Европейского инвестиционного банка на осуществление операций внешнего кредитования.

9. Участники подтвердили свою неизменную приверженность целям, которые перечислены в заявлении, принятом по итогам министерского заседания Совместной комиссии СВПД 6 июля, а именно: проводить конкретные и эффективные меры, чтобы обеспечить каналы для расчетов с Ираном, и сохранить иранский экспорт нефти, газового конденсата, нефтепродуктов и нефтехимических продуктов.

10. Принимая во внимание срочность и необходимость достижения конкретных результатов, участники приветствовали практические предложения по сохранению и развитию каналов для расчетов, включая инициативу по учреждению Специального механизма, который упростит расчеты за иранский экспорт (в том числе нефть) и импорт и будет поддерживать и перестраховывать экономических операторов, ведущих законную коммерческую деятельность с Ираном. Участники подтвердили свое твердое намерение содействовать дальнейшей работе, направленной на внедрение такого Специального механизма расчетов, а также продолжать взаимодействовать с региональными и международными партнерами.

11. Участники подчеркнули свою решимость поддержать практические решения, касающиеся вышесказанного, и договорились внимательно следить за прогрессом, а также созвать заседание Совместной комиссии, в том числе на уровне министров, в установленном порядке, чтобы ускорить реализацию совместных усилий.

12. Участники напомнили, что эти инициативы имеют своей целью сохранение СВПД, что отвечает интересам всего мира.

Languages: