Delegation of the European Union to Nicaragua

EEAS RSS Feeds

Displaying 31 - 40 of 1653

8/10/2020 - Am Mittwoch haben wir im Europäischen Parlament die dramatische Lage in Venezuela erörtert. Das Land leidet unter einer tiefen politischen Krise mit schwerwiegenden humanitären Folgen. In den letzten Wochen haben wir versucht, zur Schaffung der Mindestbedingungen für freie und faire Parlamentswahlen beizutragen. Bislang hat sich die Regierung von Maduro geweigert, die Wahlen zu verschieben. Ich werde mich jedoch weiterhin für eine demokratische Lösung einsetzen, da sie der einzige Ausweg aus dieser Krise ist.

08/10/2020 - Ce mercredi, nous avons discuté au Parlement européen de la situation dramatique au Venezuela. Le pays subit une profonde crise politique dont les conséquences humanitaires sont lourdes. Ces dernières semaines, nous nous sommes employés à réunir les conditions minimales pour des élections législatives libres et équitables. Jusqu’à présent, le gouvernement Maduro a refusé de les reporter. Toutefois, je continuerai à œuvrer en faveur d’une solution démocratique, qui constitue la seule voie d’issue.

08/10/2020 - Este miércoles, el Parlamento Europeo ha organizado un debate sobre la dramática situación que vive Venezuela. El país sufre una profunda crisis política con enormes consecuencias humanitarias. En las últimas semanas hemos intentado contribuir para ayudar a crear las condiciones mínimas para que puedan celebrarse unas elecciones legislativas libres y justas. Hasta ahora, el gobierno de Maduro se ha negado a posponerlas. Sin embargo, continuaré trabajando por una solución democrática ya que es la única salida a la actual crisis que atraviesa Venezuela.

08/10/2020 - This Wednesday, we discussed in the European Parliament the dramatic situation in Venezuela. The country suffers from a deep political crisis with enormous humanitarian consequences. In recent weeks we have been trying to help create the minimum conditions for free and fair legislative elections. So far, the Maduro government has refused to postpone them. However, I will continue to work for a democratic solution which is the only way out.

06/10/2020 - Wir müssen unsere Beziehungen zu Afrika, einem jungen und dynamischen Kontinent, festigen. Dabei geht es zunächst einmal darum, die gegenwärtige Krise zu bewältigen. Meine Reise nach Äthiopien diese Woche dient in erster Linie diesem Zweck. Aber auch in struktureller Hinsicht ist eine Zusammenarbeit notwendig, um gemeinsam eine umweltverträgliche, digitale und faire wirtschaftliche Entwicklung auf beiden Kontinenten zu fördern.

06/10/2020 - Devemos reforçar os nossos laços com África, um continente jovem e dinâmico. Em primeiro lugar, para fazer face à crise atual, sendo esse o objetivo da minha missão à Etiópia esta semana; mas também, mais estruturalmente, com o objetivo de privilegiar em conjunto um desenvolvimento económico que seja simultaneamente verde, digital e equitativo nos dois continentes.

06/10/2020 - Il nous faut resserrer nos liens avec l’Afrique, un continent jeune et dynamique. D’abord pour faire face à la crise actuelle et ce sera notamment l’objectif de ma mission en Ethiopie cette semaine. Mais aussi plus structurellement pour favoriser ensemble un développement économique qui soit à la fois vert, digital et équitable sur nos deux continents.

06/10/2020 - Dobbiamo rafforzare i legami con l'Africa, un continente giovane e dinamico. Innanzitutto per affrontare l'attuale crisi, e questo sarà l'obiettivo della mia missione in Etiopia questa settimana. Ma anche su un piano più strutturale, per promuovere congiuntamente uno sviluppo economico verde, digitale ed equo in entrambi i continenti.

Pages