Delegation of the European Union to New Zealand

EEAS RSS Feeds

Displaying 1 - 10 of 1077

On the occasion of the International Day against Homophobia, Transphobia and Biphobia, the European Union reiterates its unswerving commitment to promoting and protecting the rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) persons.

Languages:

At a time when human rights are challenged on a daily basis with many attempts to undermine the universality and indivisibility of human rights, the EU has remained at the forefront of the protection and promotion of human rights and democracy, be it in international forums, bilaterally with governments or through concrete support to the civil society.

Visto il mutevole contesto di sicurezza, la strategia globale per la politica estera e di sicurezza dell’UE (EUGS) ha dato il via ad un processo di approfondimento della cooperazione in materia di sicurezza e di difesa. Gli Stati membri dell’UE hanno concordato di intensificare l’operato dell’Unione europea in quest’ambito e hanno riconosciuto che, per realizzare tale obiettivo, è necessario rafforzare il coordinamento nonché incrementare gli investimenti per la difesa e la cooperazione nello sviluppo delle capacità di difesa.

Angesichts des sich wandelnden Sicherheitsumfelds wurde mit der Globalen Strategie für die Außen-und Sicherheitspolitik der EU ein Prozess der engeren Zusammenarbeit im Bereich Sicherheit und Verteidigung eingeleitet. Die EU-Mitgliedstaaten haben eine Ausweitung der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich vereinbart und anerkannt, dass eine engere Koordinierung sowie mehr Investitionen in die Verteidigung und die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten eine wesentliche Voraussetzung sind, um dies zu erreichen.

In light of a changing security environment, the EU Global Strategy for Foreign and Security Policy (EUGS) started a process of closer cooperation in security and defence. EU Member States agreed to step up the European Union’s work in this area and acknowledged the need for enhanced coordination, increased investment and more cooperation in developing defence capabilities.

Ante la transformación del entorno de seguridad, la Estrategia Global sobre Política Exterior y de Seguridad de la Unión Europea permitió poner en marcha un proceso de intensificación de la cooperación en materia seguridad y defensa. Los Estados miembros de la UE convinieron en impulsar la labor de la Unión Europea en esta materia y reconocieron que, para lograr este objetivo, era preciso mejorar la coordinación e incrementar las inversiones en defensa y la cooperación en cuanto al desarrollo de las capacidades de defensa.

À la lumière de l’évolution du cadre de sécurité, la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l’Union européenne (SGUE) a permis d’entamer un processus de coopération plus étroite dans le domaine de la sécurité et de la défense. Les États membres de l’UE sont convenus d’intensifier les travaux de l’Union européenne dans ce domaine et ont estimé que le renforcement de la coordination, l’accroissement des investissements en matière de défense et la coopération aux fins du renforcement des capacités de défense constituent des conditions essentielles pour y parvenir.

In a changing security environment, a military approach alone is not sufficient to guarantee safety and stability. That is why the EU approach to security and defence is much broader. The European way to security builds on Europe’s trade-mark mixture of soft and hard power, on the coherent use of these different instruments – the so-called ''Integrated Approach'' – and on cooperation.

Pages