Delegation of the European Union to the Republic of Moldova

EEAS RSS Feeds

Displaying 41 - 50 of 1880

06/10/2020 - Wir müssen unsere Beziehungen zu Afrika, einem jungen und dynamischen Kontinent, festigen. Dabei geht es zunächst einmal darum, die gegenwärtige Krise zu bewältigen. Meine Reise nach Äthiopien diese Woche dient in erster Linie diesem Zweck. Aber auch in struktureller Hinsicht ist eine Zusammenarbeit notwendig, um gemeinsam eine umweltverträgliche, digitale und faire wirtschaftliche Entwicklung auf beiden Kontinenten zu fördern.

06/10/2020 - We need to strengthen our ties with Africa, a young and dynamic continent. First and foremost, in order to get to grips with the current crisis, and that will be the purpose of my visit to Ethiopia this week. But also in a more structural way to jointly foster economic development which is green, digital and fair on our two continents.

06/10/2020 - Devemos reforçar os nossos laços com África, um continente jovem e dinâmico. Em primeiro lugar, para fazer face à crise atual, sendo esse o objetivo da minha missão à Etiópia esta semana; mas também, mais estruturalmente, com o objetivo de privilegiar em conjunto um desenvolvimento económico que seja simultaneamente verde, digital e equitativo nos dois continentes.

06/10/2020 - Dobbiamo rafforzare i legami con l'Africa, un continente giovane e dinamico. Innanzitutto per affrontare l'attuale crisi, e questo sarà l'obiettivo della mia missione in Etiopia questa settimana. Ma anche su un piano più strutturale, per promuovere congiuntamente uno sviluppo economico verde, digitale ed equo in entrambi i continenti.

Европейский Союз полностью поддерживает укрепление демократических институтов в Республике Молдова, а также право народа Республики Молдова выражать свою волю в ходе свободных и справедливых выборов.

Предстоящие президентские выборы 1 ноября 2020 года должны быть проведены заслуживающим доверия, инклюзивным и прозрачным образом, в условиях соблюдения демократических стандартов и обеспечения верховенства закона в соответствии с международными обязательствами страны и обязательствами в соответствии с Соглашением об ассоциации с ЕС. Следует избегать противоречащих международным стандартам действий, которые были зафиксированы Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе / Бюро по демократическим институтам и правам человека (ОБСЕ / БДИПЧ) на предыдущих выборах, таких как подкуп голосов, злоупотребление административным ресурсом и оказание давления на избирателей.

Европейский Союз призывает власти Республики Молдова полностью и без дальнейших проволочек выполнить рекомендации Венецианской комиссии Совета Европы и БДИПЧ / ОБСЕ, чтобы гарантировать прозрачность финансирования партий и избирательной кампании.

ЕС также ожидает, что власти Республики Молдова будут способствовать беспрепятственной работе международных и местных наблюдателей за выборами. Особенно важно обеспечить безопасность избирателей и наблюдателей в условиях пандемии коронавируса.

Uniunea Europeană sprijină pe deplin consolidarea instituțiilor democratice în Republica Moldova, precum și dreptul cetățenilor Republicii Moldova de a-și exprima voința în alegeri libere și corecte.

Die biologische Vielfalt und die Natur sind Grundlage allen Lebens auf dem Planeten. Für die nachhaltige Entwicklung und das menschliche Wohlbefinden spielt biologische Vielfalt eine entscheidende Rolle. Sie kann aber auch zur Stärkung von Frieden beitragen, wenn natürliche Ressourcen inklusiv bewirtschaftet werden, indigene Rechte geachtet werden, illegaler Artenhandel bekämpft oder der internationale Dialog zu geteilten Ressourcen gefördert wird.,. In einer seiner ersten Ansprachen als Hoher Vertreter der Europäischen Union hat Josep Borrell betont, dass „die Bewirtschaftung des Bodens und der natürlichen Ressourcen zu den kritischsten Herausforderungen zählt, vor denen die Welt heute steht.“

La biodiversidad y la naturaleza son esenciales para toda la vida del planeta. La biodi-versidad desempeña un papel fundamental para el desarrollo sostenible y el bienestar humano. La biodiversidad también puede reforzar la paz a la hora de poner en marcha una gestión integradora de los recursos naturales, respetar los derechos de los pueblos indígenas, luchar contra el tráfico de especies silvestres o promover el diálogo internacio-nal en torno a los recursos compartidos. En uno de sus primeros discursos como Alto Representante de la UE, Josep Borrell subrayó que «la gestión de la tierra y de los recur-sos naturales es hoy uno de los retos más importantes a los que se enfrenta el mundo».

La biodiversité et la nature sont essentielles pour toute forme de vie sur la planète. La biodiversité joue un rôle fondamental pour le développement durable et le bien-être hu-main. La biodiversité peut également renforcer la paix dans le cadre de la mise en place d'une gestion inclusive des ressources naturelles, du respect des droits des peuples au-tochtones, de la lutte contre le trafic d'espèces sauvages ou de la promotion du dialogue international autour de ressources partagées. Dans l'un de ses premiers discours en tant que haut représentant de l'Union, Josep Borrell a souligné que "la gestion des terres et des ressources naturelles est l'un des plus grands défis auxquels le monde est confronté aujourd'hui".

La biodiversità e la natura sono essenziali per tutte le forme di vita del pianeta. La biodiversità svolge un ruolo fondamentale per lo sviluppo sostenibile e il benessere umano. Può inoltre rafforzare la pace quando si ricorre a una gestione inclusiva delle risorse naturali, si rispettano i diritti delle popolazioni indigene, si combatte il traffico illegale di specie selvatiche o si promuove il dialogo internazionale sulle risorse condivise. In uno dei suoi primi interventi in qualità di alto rappresentante dell'UE, Josep Borrell aveva sottolineato che "oggi la gestione del suolo e delle risorse naturali è una delle sfide più critiche che il mondo si trova ad affrontare".

Pages