Delegation of the European Union to Lesotho

EEAS RSS Feeds

Displaying 21 - 30 of 1183

Assinala-se hoje o Dia Internacional contra a Homofobia, a Transfobia e a Bifobia (IDAHOTB). Como tal, aproveito a ocasião para dedicar esta publicação às pessoas que continuam a ser vítimas de discriminação e de violência devido à sua identidade e a sofrer por não poderem viver e amar livremente, de acordo com a sua escolha. Mais especificamente, quero prestar homenagem à comunidade lésbica, gay, bissexual, transgénero e intersexual (LGBTI+) e a todos os ativistas LGBTI+ que defendem o direito de cada pessoa a ser quem é.

Today is the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia (IDAHOT). On this occasion, I want to focus this blog post on people who still suffer discrimination and violence because of their identity and because they cannot freely live and love according to their choice. More specifically, I want to pay tribute to the lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI+) community and to all the LGBTI+ activists who defend the right to be oneself.

Heute ist der Internationale Tag gegen Homophobie, Transphobie und Biphobie (IDAHOT). Daher möchte ich diesen Blogbeitrag all jenen widmen, die aufgrund ihrer Identität noch immer Opfer von Diskriminierung und Gewalt sind, weil sie nicht frei leben und lieben können. Genauer gesagt: Ich möchte die Gemeinschaft der lesbischen, schwulen, bi-, trans- und intersexuellen Personen (LGBTI) sowie alle LGBTI+-Aktivisten, die für ihr Recht auf Selbstbestimmung einstehen, würdigen.

Sot është Dita Ndërkombëtare Kundër Homofobisë, Transfobisë dhe Bifobisë (IDAHOT). Me këtë rast, dua ta fokusoj këtë blog tek njerëzit që ende vuajnë nga diskriminimi dhe dhuna për shkak të identitetit të tyre dhe sepse nuk mund të jetojnë e të dashurojnë lirshëm dhe sipas dëshirës së tyre. Më konkretisht, ky është një homazh ndaj komunitetit të lezbikeve, homoseksualëve, biseksualëve, transgjinorëve dhe interseksualëve (LGBTI+) dhe të gjithë aktivistëve LGBTI+ që mbrojnë të drejtën për të qenë vetvetja.

Hoy es el Día Internacional contra la Homofobia, la Transfobia y la Bifobia. Por ello, quisiera dedicar esta publicación a las personas que siguen sufriendo discriminación y violencia por su identidad y porque no pueden vivir libremente y amar según su elección. Más concretamente, me gustaría rendir homenaje a la comunidad de personas lesbianas, gais, bisexuales, transgénero e intersexuales (LGBTI+) y a todos los activistas LGBTI+ que defienden el derecho a ser uno mismo.

On the occasion of the International Day against Homophobia, Transphobia and Biphobia, the European Union pays tribute to human diversity in all its richness, and the right of every human person to be proud of who they are, to define their own identity and to love the person of their choice.

В Международный день борьбы с гомофобией, трансфобией и бифобией Европейский Союз воздает должное человеческому разнообразию во всем его богатстве и праву каждого человека гордиться тем, кто он есть, определять свою собственную идентичность и любить того, кого сам выберет.

Con motivo del Día Internacional contra la Homofobia, la Transfobia y la Bifobia, la Unión Europea rinde homenaje a toda la diversidad humana, en toda su riqueza, y al derecho de cada persona a estar orgullosa de quién es, definir su propia identidad y amar a la persona de su elección.

У міжнародны дзень барацьбы з гамафобіяй, трансфобіяй і біфобіяй Еўрапейскі саюз Еўрапейскі саюз адзначае ўсё багацце разнастайнасці людзей і сцвярджае права кожнага ганарыцца тым, хто ён ёсць, вызначаць сваю ўласную ідэнтычнасць і любіць таго, каго сам абярэ.

Pages