Délégation de l'Union européenne au Liban

EEAS RSS Feeds

Displaying 61 - 70 of 3159

Discours tel qu’il a été prononcé

Monsieur le Président, Madame la Secrétaire générale adjointe des Nations unies, nous voici rassemblés, un an jour pour jour après la catastrophe qui a brisé tant de vies et anéanti tant d’espoirs.

Mes pensées vont d’abord à ceux qui ont vu leurs vies bouleversées par cet événement tragique, et qui attendent toujours, comme nous, les résultats de l’enquête.

خصصت المفوضية الأوروبية 5.5 مليون يورو كتمويل إنساني للمساهمة في تعزيز استجابة لبنان لمواجهة تداعيات تفشي كوفيد-19 في لبنان.

Languages:

We commemorate today the tragedy that took place on August 4, 2020, in Beirut. A man-made disaster, one of the largest non-nuclear explosions in history, that killed 214 people, left more than 6,000 injured, and shattered the lives and livelihoods of thousands across Lebanon.

365 days later, the people of Lebanon are still waiting for the justice promised by the country’s decision makers.

365 days later, the investigation continues to stall, without a truly independent judiciary able to block political intervention.

Nous commémorons aujourd’hui la tragédie qui a frappé Beyrouth le 4 août 2020. Cette catastrophe d’origine humaine, l’une des plus grandes explosions non nucléaires de l’histoire, a tué 214 personnes, fait plus de 6 000 blessés et anéanti la vie et les moyens de subsistance de milliers de personnes à travers le Liban.

Un an après, jour pour jour, le peuple libanais attend toujours la justice promise par les autorités du pays.

نقف اليوم أمام المأساة التي وقعت في 4 آب 2020 في بيروت، أمام أحد أكبر الانفجارات غير النووية وغير الناتجة عن كارثة طبيعية التي شهدها التاريخ والذي أسفر عن مصرع 214 شخصاً، وجرح أكثر من 6 آلاف، وتدمير حياة وسبل عيش الآلاف في كل أنحاء لبنان.

بعد 365 يوماً، ما زال الشعب اللبناني ينتظر العدالة التي وَعَد بها صنّاع القرار في البلاد.

بعد 365 يوماً، ما زال التحقيق متعثراً في ظل غياب قضاء مستقل فعلاً، قادر على وضع حد للتدخلات السياسية.

Languages:

Le 4 août 2020, une explosion dévastatrice survenue au port de Beyrouth a entraîné la mort de plus de 200 personnes, blessé des milliers d’autres et occasionné des dégâts considérables aux habitations et aux entreprises. L’Union européenne a rapidement fourni une aide substantielle pour faire face aux besoins et aux conséquences immédiats de l’explosion ainsi que pour soutenir les efforts de redressement.

On 4 August 2020, a devastating explosion at the Beirut port caused more than 200 deaths, thousands of wounded and widespread damage to homes and businesses. The European Union swiftly provided substantial assistance to address the immediate needs and consequences of the blast as well as to support a recovery from the explosion.

في 4 آب 2020، أدى انفجار مدمر في مرفأ بيروت إلى مقتل أكثر من 200 شخص وإصابة الآلاف وإلحاق أضرار كبيرة بالمنازل والشركات. وقدم الاتحاد الأوروبي سريعاً مساعدات كبيرة لتلبية الاحتياجات الفورية ومواجهة عواقب الانفجار وكذلك لدعم التعافي منه.

وبعد مرور عام على هذا الحادث المأساوي، ما زالت عائلات الضحايا والشعب اللبناني في انتظار الإجابات. ويحث الاتحاد الأوروبي مرة أخرى السلطات اللبنانية على تقديم نتائج، دون مزيد من التأخير، بشأن التحقيق الجاري في أسباب الانفجار.

Languages:

The International Support Group for Lebanon (ISG) met on 3 August, on the eve of the anniversary of the tragic explosions at the port of Beirut on 4 August 2020.

Languages:

Pages