بعثة الاتحاد الأوروبي لدى المملكة الأردنية الهاشمية

EEAS RSS Feeds

Displaying 1 - 10 of 682

Federica Mogherini speaks about the Middle East peace process with foreign ministers of Norway and of Jordan

Languages:

Federica Mogherini s'entretient du processus de paix au Proche Orient avec les ministres des affaires étrangères de la Norvège et de la Jordanie

Languages:

第二次世界大战是毁灭性的,它给欧洲带来了痛苦的分裂,其间许多欧洲国家被占
领,到了 1948 年,国际社会下定决心界定、促进并保护人权。我们在 12 月 10 日庆祝
的《世界人权宣言》载入了这些公认的原则,对世界的发展产生了深远的影响。但
是,将近七十年过去了,我们仍然与在全世界完全实现这些承诺相距甚远,我们认识
到所有国家都必须在这方面做更多的努力。

In 1948, tras la devastadora Segunda Guerra Mundial, que provocó dolorosas divisiones en Europa y la ocupación de muchos países europeos, la comunidad internacional se comprometió a definir, fomentar y proteger los derechos humanos. La Declaración Universal de los Derechos Humanos, que celebramos el 10 de diciembre, consagró estos principios comunes y ha tenido una enorme influencia en el desarrollo del mundo.

Nel 1948, dopo la devastante Seconda guerra mondiale che ha provocato dolorose divisioni in Europa e l'occupazione di numerosi paesi europei, la comunità internazionale si è impegnata a definire, promuovere e tutelare i diritti umani.

Pada tahun 1948, setelah Perang Dunia Kedua yang membawa perpecahan di Eropa dan pendudukan bagi banyak negara Eropa, masyarakat internasional berkomitmen untuk mendefinisikan, mempromosikan dan melindungi hak asasi manusia (HAM). Deklarasi Universal HAM yang kita rayakan pada tanggal 10 Desember telah mengabadikan prinsip-prinsip bersama ini dan memiliki pengaruh besar terhadap perkembangan dunia. Tapi tetap saja, hampir tujuh puluh tahun berlalu, kita masih belum sepenuhnya memenuhi komitmen ini di seluruh dunia, dan kita menyadari bahwa semua negara harus berbuat lebih banyak dalam hal ini.

Pages