Delegation of the European Union to Honduras

EEAS RSS Feeds

Displaying 31 - 40 of 1258

بروكسل 25 حزيران/يونيو 2020

نٌشيد في اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب بضحايا التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. في الوقت الذي يوحد فيه العالم الجهود للتغلب على جائحة فيروس كورونا، يجب أن تظل حقوق الإنسان في صميم معركتنا. إننا في هذا اليوم نُعطي صوتاً لمئات الآلاف من الأشخاص الذين كانوا ضحايا للتعذيب وأولئك الذين ما زالوا يتعرضون للتعذيب حتى اليوم.

На международния ден за подкрепа на жертвите на изтезания отдаваме почит на жертвите на изтезания и други форми на жестоко, нечовешко или унизително отношение. В момент, когато светът обединява усилията си, за да се справи с пандемията от коронавирус, правата на човека трябва да останат в основата на нашата борба. На този ден даваме гласност на стотиците хиляди жертви на изтезания и на тези, които все още са изтезавани днес.

En el Día Internacional en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, rendimos homenaje a las víctimas de torturas y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes. En estos momentos en que en el mundo se están aunando esfuerzos para superar la pandemia de coronavirus, los derechos humanos deben seguir siendo el eje de nuestra batalla. En este día, damos voz a los cientos de miles de víctimas de torturas y a quienes aún están siendo torturados hoy.

This year, World Refugee Day comes at a time when the world is facing a global pandemic that has already cost the lives of thousands of people and is affecting the livelihood of millions more. The struggle is even harder for refugees, internally displaced persons, migrants and stateless persons. With limited or no access to medical care and protection mechanisms, these people are more vulnerable to the effects of this global crisis.

Languages:

Vulnerable populations, including refugees, are at the heart of the Team Europe response to the COVID-19 crisis. On World Refugee Day 2020, the EU reaffirms its commitment to a world where nobody would need asylum

On the International Day for the Elimination of Sexual Violence in Conflict, the UN and the EU join their voices to call on the international community to accelerate its action to eliminate sexual and gender-based violence: “We re-commit to working together to prevent conflict-related sexual violence, to protect its victims, to end impunity for its perpetrators and to guarantee access to justice, reparations and redress for survivors,” EU High Representative Josep Borrell and UN Special Representative on Sexual Violence in Conflict, Pramila Patten said in a joint statement.

Declaración conjunta del alto representante de la UE, Josep Borrell, y de la representante especial de las Naciones Unidas sobre la Violencia Sexual en los Conflictos, Pramila Patten, con motivo del Día Internacional para la Eliminación de la Violencia Sexual en los Conflictos.

Déclaration conjointe de Josep Borrell, haut représentant de l’UE, et Pramilla Patten, représentante spéciale des Nations unies chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, à l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence sexuelle en temps de conflit.

Declaração Conjunta do Alto Representante da UE, Josep Borrell, e da Representante Especial da ONU para a questão da violência sexual em situações de conflito, Pramila Patten, no Dia Internacional para a Eliminação da Violência Sexual em Conflitos.

Pages