Delegation of the European Union to The Gambia

EEAS RSS Feeds

Displaying 1 - 10 of 961

Заявление Верховного Представителя ЕС от имени Европейского Союза по случаю Международного дня прекращения безнаказанности за преступления против журналистов - 2 ноября 2019 г.

Freedom of expression, in all its forms, is the very essence of democracy. Only with a thriving, free and independent media landscape, we can hold governments, businesses and society at large accountable. And precisely for this fundamental right, far too often, journalists and media workers are attacked, persecuted, harassed, or intimidated for carrying out their work. Most journalists are not wounded in the heat of war coverage, but suffer violence in our immediate surroundings. In 2018 alone, 94 journalists and media staff were killed in work-related incidents as reported by the International Federation of Journalists. Hundreds more have been subjected to arbitrary arrest or detention without ever having been tried in a court.

Freedom of expression, in all its forms, is the very essence of democracy. Only with a thriving, free and independent media landscape, we can hold governments, businesses and society at large accountable. And precisely for this fundamental right, far too often, journalists and media workers are attacked, persecuted, harassed, or intimidated for carrying out their work. Most journalists are not wounded in the heat of war coverage, but suffer violence in our immediate surroundings. In 2018 alone, 94 journalists and media staff were killed in work-related incidents as reported by the International Federation of Journalists. Hundreds more have been subjected to arbitrary arrest or detention without ever having been tried in a court.

Languages:

On 24 October we celebrate the laying of the first stone of the most universal multilateral project in history: the United Nations.

Languages:

Le 24 octobre, nous célébrons la pose de la première pierre du projet multilatéral le plus universel de l’histoire: les Nations unies.

Languages:

The European Union and its Member States have progressively put in place a comprehensive external migration policy and strengthened the work along the Central Mediterranean route. Saving and protecting the lives of migrants and refugees, breaking the business model of smugglers and traffickers and providing legal pathways, while addressing the root causes of irregular migration and forced displacement: these are the aims at the very heart of the EU's policy.

A União Europeia (UE) e o Conselho da Europa opõem-se veementemente ao recurso à pena de morte em qualquer momento e em qualquer circunstância. A pena de morte é uma punição cruel, desumana e degradante que viola o direito à vida. A pena de morte significa vingança e não justiça, e a sua abolição contribui para reforçar a dignidade humana.

L'Unione europea (UE) e il Consiglio d'Europa condannano con fermezza la pena di morte sempre e in qualsiasi circostanza. La pena di morte è una punizione crudele, inumana e degradante in violazione del diritto alla vita. La pena di morte è vendetta e non giustizia; la sua abolizione contribuisce a rafforzare la dignità umana.

Die Europäische Union (EU) und der Europarat lehnen die Todesstrafe in jedem Fall und unter allen Umständen strikt ab. Die Todesstrafe ist eine grausame, unmenschliche und erniedrigende Bestrafung und läuft dem Recht auf Leben zuwider. Die Todesstrafe bedeutet Rache und nicht Gerechtigkeit, und ihre Abschaffung trägt zur Achtung der Menschenwürde bei.

Pages