Delegation of the European Union to the Council of Europe

EEAS RSS Feeds

Displaying 51 - 60 of 940

Верховный Представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности — Заместитель Председателя Европейской Комиссии Жозеп Боррель сделал следующее заявление 24 августа:

Les résultats préliminaires des tests effectués à l’hôpital universitaire de la Charité à Berlin indiquent que le dirigeant de l’opposition russe, Alexeï Navalny, a été empoisonné durant son séjour en Sibérie. Nous remercions le personnel médical de l’hôpital de la Charité à Berlin pour les soins prodigués à M. Navalny, auquel nous souhaitons un rétablissement rapide et complet.

On the International Day commemorating the victims of acts of violence based on religion or belief, we pay tribute to those who have lost their lives, who are attacked, threatened or persecuted due to their religion or belief.

Languages:

The President of the European Council has presented the conclusions of the video conference of the members of the European Council on 19 August 2020. It was addressed the topics of Belarus, Eastern Mediterranean and Mali.

“Ahead of World Humanitarian Day, we pay tribute to and champion all humanitarian workers saving lives and helping those less fortunate in times of crisis worldwide. Right now, during the coronavirus pandemic, humanitarians are working against all odds to deliver aid in even more difficult conditions.

Languages:

Le dimanche 16 août a eu lieu la plus grande manifestation de l’histoire moderne de la Biélorussie. Des centaines de milliers de Biélorusses sont sortis dans la rue dans tout le pays pour participer à la marche pour la liberté. Ces manifestations pacifiques avaient des exigences claires: la libération de toutes les personnes détenues illégalement, la poursuite des responsables de violences policières et la tenue de nouvelles élections présidentielles.

On Sunday 16 August, the largest rally in Belarusian modern history took place. Hundreds of thousands of Belarusians took to the streets all across Belarus to participate in the Freedom March. These peaceful demonstrations had clear demands: the release of all unlawfully detained people, the prosecution of those responsible for police brutality, and holding of new presidential elections.

The sheer numbers clearly show that the Belarusian population wants change, and wants it now. The EU stands by them.

В воскресенье 16 августа состоялся самый крупный в современной истории Беларуси митинг. Сотни тысяч белорусов вышли на улицы по всей Беларуси, чтобы принять участие в Марше свободы. У этих мирных демонстраций были четкие требования: освобождение всех незаконно задержанных людей, судебное преследование виновных в милицейской жестокости и проведение новых президентских выборов.

Сами по себе цифры ясно показывают, что население Беларуси хочет перемен и хочет их сейчас. ЕС поддерживает их.

Languages:

Pages