欧洲联盟驻华代表团非常荣幸地宣布，第六届中欧国际文学节将于 2021 年 11 月 27 日至 12 月 19 日举办。
本届中欧国际文学节邀请的嘉宾有女性长篇小说家、短篇小说家、诗人、非虚构作家、编剧及剧作家等，她们来自 27 个欧盟成员国及中国多个省份。作家们将一起探讨作品，交流思想，及对世界的思考。
Hello! Good afternoon to all! Xiawu hao from Beijing! It is a delight to have today the opportunity to launch the 6th edition of the EU China Literary Festival.
Literary and linguistic diversity represent the European Union’s history and identity. We are proud, as we should be, of our rich cultural traditions in the European Union and wish to make them widely available both to our long-term and to our new audience in China.
Regrettably, once again it is held in an online mode. But I do hope that like last year we will be able to reach large numbers online of listeners and readers across China.
This EU-China Literary Festival is the place where authors from the EU enter into a creative dialogue with their Chinese counterparts.
The featured writers nurture exceptional artistic visions through unique cross-border intellectual dialogues.
And in keeping with the tradition of exploring every year a different angle pertaining to the world of literature and creative writing, we dedicate this year’s Festival to the diversity and creativity of women writers across the EU and China.
This edition has invited almost 50 leading female novelists, writers and poets from the EU and from China to discuss their work, their creative ideas and the world that inspires them.
The literary luminaries from the EU and China will enter into dialogue featuring insights into their lives, their works, and the unique character of their literary traditions.
From November 27 until December 19, Chinese audiences will be able to enjoy an exceptional wealth of female literary talent from the EU and from China through this Festival’s dedicated online channels and platforms.
Now putting the spotlight this year on female writers is vital.
First of all, we aspire to give audiences the chance to discover the extraordinary value attached to women’s writing and cultural production.
The true value of women’s writing was long ignored and has only gradually gained recognition over the last century.
Most of the European and Chinese women who are invited to participate in this edition are celebrated, award-winning writers, best-selling novelists, literary stars and applauded cultural celebrities.
Among them are the renowned Portuguese novelist Lídia Jorge who is online with us today and acclaimed Chinese writer Xu Xiaobin, also online with us today, to which we will have the honour to listen shortly.
Secondly, after almost 2 years, the world is still struggling in its fight against the Covid pandemic. It has shaken our way of life and forced us to get out of our comfort zones.
It is now more than ever important to cherish culture and cultural activities to cope with these challenges and, more importantly, to preserve and protect our soul and values.
I was reading earlier today on a Chinese social media from a distinguished Chinese literary professor the idea that literature today is both an offering and a saving: in Chinese “xianshen” “offering oneself” and “zijiu” “saving oneself”. I think it is a very good image at this moment
And also at this moment of societal change, especially women’s engagement in the economic and social recovery of today’s world is of course essential.
We wish to celebrate and honour the contribution of women and women’s writing to shaping and enriching our culture and our civilisation to recover from these troubled times.
With your eyes and ears, through articles, videos and podcasts, you are invited during the Festival to dive into the world of books and inspiring written words and explore the cultural perception of women about today’s world.
Let us celebrate together the value of literature in our lives and encourage the aspiring women writers in Europe and in China.
I invite you to lean back, reflect, “read between the lines” and try to see the world “Through Women’s Eyes”.
To conclude, I wish to thank all our partners and friends who are contributing to the success of this Festival: the embassies of the European Union member states in China, the organisers of the Literary Festival, the writers from Europe and China who dedicate their time and their passion, as well as journalists and all the media that help us promote widely this exciting programme.
I wish you a successful 6th EU-China Literary Festival! Thank you! Xiexie!