Հայաստանում Եվրոպական միության պատվիրակություն

EEAS RSS Feeds

Displaying 81 - 90 of 2144

Ужо больш за месяц каранавірус трымае ў сваіх цісках Еўропу. Нягледзячы на тое, што кожны дзень мы прыкладаем усе намаганні, каб супрацьстаяць крызісу ва ўсіх яго праявах, карысна зрабіць крок назад і падумаць пра тое, што значыць жыць з COVID19 для нашага паўсядзённага жыцця, для Еўропы, для свету ў больш шырокім сэнсе і як гэта паўплывае на наша грамадства.

Уже больше месяца коронавирус держит Европу в своих тисках. И хотя мы каждый день прилагаем все усилия для борьбы с этим кризисом во всех его проявлениях, полезно взглянуть на ситуацию под другим углом и задуматься над тем, какой стала повседневная жизнь с COVID-19 в Европе и во всем мире и как вирус повлияет на наше общество.

Faz agora mais de um mês que o coronavírus tem a Europa sob o seu controlo. Embora trabalhemos todos os dias infatigavelmente para fazer face a todos os aspetos da crise, convém parar para refletir sobre o que significa, para a Europa e para o resto do mundo, viver com a COVID-19 no quotidiano e sobre a forma como a pandemia afetará a nossa sociedade.

The coronavirus has not only Europe but the entire global community in its grip and is the world’s common enemy. An enemy we can only defeat with a global approach and cross-border coordination. And while we have to mobilise all our resources to fight the virus at home, now is also the time to look beyond our borders, most specifically at our sister continent Africa and the Southern Neighbourhood, as well as at the Western Balkans, the Middle East, and parts of Asia, Latin America and the Caribbean. Because solidarity cannot be an empty word and also because for as long as the virus will not be eradicated everywhere, it will remain a threat to all of us.

O coronavírus não assola só a Europa, mas toda a comunidade mundial, tendo-se tornado o inimigo comum do mundo inteiro. Um inimigo que só poderemos derrotar com uma abordagem global e uma coordenação transfronteiras. Embora tenhamos de mobilizar todos os nossos recursos para combater o vírus dentro da Europa, chegou o momento de olharmos para o que se passa além das nossas fronteiras, mais especificamente em África, o nosso continente irmão, e nos países da vizinhança meridional, bem como nos Balcãs Ocidentais, no Médio Oriente e em certas zonas da Ásia, na América Latina e nas Caraíbas. Porque solidariedade não pode ser uma palavra oca, e porque enquanto o vírus não for erradicado em todo mundo continuará a ser uma ameaça para todos nós.

Pages