European Union External Action

 

Peace

A União Europeia, que começou como um projeto de paz, conseguiu transformar um continente devastado pela guerra e propenso a confrontos num agente da consolidação da paz e da resolução de conflitos à escala mundial. A União Europeia promove a paz em todo o mundo, tendo em conta as causas profundas dos conflitos, contribuindo para criar as condições necessárias para a reconstrução das sociedades e apoiando a recuperação das populações civis afetadas. O Dia Internacional da Paz recorda-nos que a paz não é um dado adquirido. Três projetos na Ucrânia, nas Filipinas e no Níger são exemplos de como os intervenientes locais, com o apoio da comunidade internacional, podem obrar em favor da paz.

Fondée sur un projet de paix, l'Union européenne est parvenue à transformer un continent déchiré par la guerre et exposé aux tensions en un acteur mondial de la consolidation de la paix et de la résolution des conflits. L’UE défend la paix dans le monde en s’attaquant aux causes profondes des conflits et contribue ainsi à créer les conditions nécessaires à la reconstruction des sociétés et des populations civiles touchées. La Journée internationale de la paix rappelle que la paix n’est jamais définitivement acquise. Trois projets en Ukraine, aux Philippines et au Niger montrent comment les acteurs locaux, avec l'aide de la communauté internationale, peuvent œuvrer pour la paix.

La Unión Europea comenzó siendo un proyecto de paz y ha transformado con éxito un continente devastado por las guerras y proclive al conflicto en un actor mundial en materia de consolidación de la paz y resolución de conflictos. La Unión Europea promueve la paz en todo el planeta abordando las causas profundas de los conflictos, contribuyendo a crear las condiciones necesarias para la reconstrucción de las sociedades y apoyando la recuperación de los civiles afectados. El Día Internacional de la Paz nos recuerda que la paz no es algo definitivo. Tres proyectos en Ucrania, Filipinas y Níger muestran cómo los agentes locales, con el apoyo de la comunidad internacional, pueden consolidar la paz.

The European Union has started as a peace project and has successfully transformed a war-torn and conflict-prone continent into a global actor in peacebuilding and conflict resolution. The European Union promotes peace across the globe by addressing the root causes of conflict, contributing to creating the necessary conditions for the reconstruction of societies and supporting the recovery of affected civilians. The International Day of Peace reminds us that peace is not a given. Three projects in Ukraine, the Philippines and Niger show how local actors, with the support from the international community, can build peace.

Европейский Союз начинался как проект для укрепления мира. С его помощью, раздираемый войной и конфликтами континент превратился в мирового лидера движения за мир и разрешения конфликтов. Европейский Союз занимается программой укрепления мира на планете, работая с глубинными причинами конфликтов, помогая создавать необходимые условия для реконструкции сообществ и поддержке пострадавших гражданских лиц. Международный день мира призван напомнить нам, что мир это не данность. Три проекта: в Украине, на Филиппинах и в Нигере ‒ показывают, как местные заинтересованные лица, при поддержке мирового сообщества, могут построить мир.

بعد عشرة أعوام على إصدار التقرير التاريخي الأول حول التغير المناخي والأمن، ستستضيف الممثلة العليا للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية فيدريكا موغيريني في 22 حزيران/يونيو الجاري في بروكسل الحدث الرفيع المستوى بعنوان "المناخ والأمن والسلام: حان وقت العمل" الذي سيضم وزراء وشخصيات دولية بارزة وبرلمانيين ومؤسسات تفكير وممثلين عن المجتمع المدني لإبراز التهديدات القائمة والجديدة للتغير المناخي، والنظر في التقدم المحرز في صنع السياسات الأساسية والروابط التشغيلية بين المناخ والأمن، فضلاً عن البحث عن خيارات لدفع العمل قدماً. ويمكن الانضمام ومتابعة جميع النقاشات عبر الهاشتاغ التالي: #united4climate and #climadiplo

Dez anos após o primeiro relatório histórico da UE sobre as alterações climáticas e a segurança, a alta representante da UE para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança, Federica Mogherini, organizará o evento de alto nível “Clima, paz e segurança: é tempo de agir”, a 22 de junho, em Bruxelas. O evento de alto nível reunirá ministros, deputados, destacadas personalidades internacionais, grupos de reflexão e a sociedade civil a fim de realçar as atuais e as novas ameaças decorrentes das alterações climáticas, analisar os progressos realizados nas ligações essenciais ao nível estratégico e operacional entre clima e segurança e ponderar opções para fazer avançar a ação. Pode participar e seguir todas as discussões utilizando as etiquetas # # climadiplo united4climate e

Dix ans après le premier rapport marquant de l'UE sur le changement climatique et la sécurité, Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, accueillera l'événement de haut niveau intitulé "Climat, paix et sécurité: le temps de l'action" le 22 juin à Bruxelles. Cet événement réunira des ministres, des acteurs internationaux de premier plan, des parlementaires, des membres de groupes de réflexion et des représentants de la société civile dans le but d'attirer l'attention sur les menaces actuelles et nouvelles posées par le changement climatique, d'examiner les progrès réalisés dans l'établissement de liens politiques et opérationnels essentiels entre le climat et la sécurité et d'étudier les possibilités de faire avancer l'action. Vous pouvez participer à toutes les discussions et les suivre en utilisant les hashtags #united4climate et #climadiplo.

Diez años después del primer informe de referencia sobre el cambio climático y la seguridad, la alta representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Federica Mogherini, será anfitriona de la reunión de alto nivel «Clima, paz y seguridad: es el momento de actuar», que tendrá lugar el 22 de junio en Bruselas. Este acto reunirá a ministros, personalidades internacionales de renombre, parlamentarios, grupos de estudio y sociedad civil para poner de manifiesto las amenazas actuales y futuras que plantea el cambio climático, estudiar los avances que se han obtenido en el establecimiento de vínculos esenciales, en las medidas y en la práctica, entre el clima y la seguridad, y analizar las opciones para impulsar actuaciones. Para seguir los debates y participar en ellos se pueden emplear las etiquetas #united4climate y #climadiplo.

Ten years after the EU's first landmark report on climate change and security, the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini, will host the high level event Climate, Security and Peace: The Time for Action on 22 June in Brussels. The high level event will bring together ministers, leading international figures, parliamentarians, think tanks and civil society to highlight the ongoing and new threats posed by climate change, consider progress made in making essential policy and operational linkages between climate and security and look at options to drive forward action. You can join and follow all the discussions using the hashtags #united4climate and #climadiplo

Pages

Subscribe to RSS - Peace